| | Матч окончен! |
| | Мариехамн пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Темп матча упал. |
| | Мариехамн держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | ХИФК прессингует и забирает мяч себе. |
| | +4 минуты |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Темп матча упал. |
|  | Угловой! Подача Хуссейн Мохамед в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Николай Тодоров нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | С мячом Мариехамн, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
|  | Мощный удар наносит Николай Тодоров с подбора! Вратарь разглядел момент удара и справился с мячом. |
| | ХИФК прессингует и забирает мяч себе. |
|  | ХИФК заработал угловой. Очень плохая подача в штрафную - мяч у защиты. |
| | Николай Тодоров нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | Очень спокойно Мариехамн контролирует мяч. |
| | ХИФК контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | С мячом ХИФК, но ничего придумать в атаке не удается. |
|  | ХИФК заработал угловой. Мауро Северино нанес удар головой, но вратарь отводит угрозу. |
| | ХИФК владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
|  | Угловой! Подача Хуссейн Мохамед в штрафную соперника ничего не принесла. |
|  | Угловой! Мауро Северино пытался ворваться в штрафную соперника после розыгрыша с угла поля, но потерял мяч! |
| | ХИФК пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | Мариехамн контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Николай Тодоров пробил с дальней дистанции, но пустил мяч рядом со штангой. |
| | Игра преимущественно проходит в центре поля, обе команды настроены серьезно! |
| | Мариехамн контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Момент! Николай Тодоров вошел в штрафную и пробил в дальний угол - было близко! |
| | Мариехамн заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | ХИФК заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Мариехамн прессингует и забирает мяч себе. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Успокоилась игра. Моментов совсем нет, идет борьба в центре поля. |
| | Николай Тодоров криво нанес удар по воротам - непонятно, куда он целился? |
| | ХИФК заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Николай Тодоров выиграл верховую борьбу после подачи и пробил, но промахнулся. |
| | ХИФК прессингует и забирает мяч себе. |
| | Уверенно контролирует мяч Мариехамн, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Уверенно контролирует мяч Мариехамн, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Темп игры упал, команды не рискуют, предпочитают безопасное развитие атаки. |
| | Уверенно контролирует мяч ХИФК, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Темп матча упал. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Робин Сид подал в штрафную, но защита соперника первая на мяче. |
| | Успокоилась игра. Моментов совсем нет, идет борьба в центре поля. |
| | Второй тайм стартовал! |
| | Перерыв! |
| | Мариехамн контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Мариехамн прессингует и забирает мяч себе. |
| | +2 минуты |
| | Игра преимущественно проходит в центре поля, обе команды настроены серьезно! |
| | Темп матча упал. |
| | Мариехамн пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Мариехамн пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Мариехамн владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Очень размеренная игра! |
| | ХИФК разыгрывает мяч на середине поля |
| | ХИФК заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
|  | ГОЛ! Николай Тодоров! Великолепный удар в верхний угол! Вратарь не успел коснуться мяча. |
| | Очень размеренная игра! |
| | ХИФК прессингует и забирает мяч себе. |
| | Мариехамн владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Темп матча упал. |
|  | Угловой! Хуссейн Мохамед подавал мяч, но никто не успел дотянуться. |
| | Николай Тодоров нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | Мариехамн контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | ХИФК контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Игра преимущественно проходит в центре поля, обе команды настроены серьезно! |
| | Данила Сагуткин бьет сходу после подбора, выше ворот. |
| | С мячом ХИФК, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Микко Питкянен включил руки, чтобы остановить соперника. Штрафной! |
| | Силвер Грауберг исполнил заброс на партнеров в чужой штрафной, слишком сильно. |
| | Борьба в центре поля, обе команды очень неуступчивы. |
|  | Мощный удар наносит Николай Тодоров с подбора! Вратарь разглядел момент удара и справился с мячом. |
|  | Мощный удар наносит Ласси Ярвенпяа с подбора! Вратарь разглядел момент удара и справился с мячом. |
| | Темп матча упал. |
| | Мариехамн пытается контролировать игру. Поймали свой ритм! |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | Мариехамн владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Мариехамн пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Нандо Косар включил руки, чтобы остановить соперника. Штрафной! |
| | С мячом ХИФК, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Мариехамн контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Темп матча упал. |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | Мариехамн заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Мариехамн держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | ХИФК контролируют мяч, соперники продолжают играть в режиме энергосбережения. |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | ХИФК держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Мауро Северино разыгрывает мяч на середине поля |