| | Матч окончен! |
| | Твенте владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Утрехт пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | +3 минуты |
| | Твенте прессингует и забирает мяч себе. |
| | Утрехт владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Роберто Инглезе решился на дальний удар - неточное и слабое получилось исполнение. |
| | Очень спокойно Утрехт контролирует мяч. |
| | Утрехт контролирует мяч, но не спешат обострять. |
|  | Угловой! Подача Закария Лабьяд в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Утрехт контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Утрехт прессингует и забирает мяч себе. |
|  | Угловой! Подача Закария Лабьяд в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Роберто Инглезе нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | Очень спокойно Утрехт контролирует мяч. |
| | Утрехт заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Темп матча упал. |
| | Утрехт владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Твенте контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | С мячом Утрехт, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Роберто Инглезе криво нанес удар по воротам - непонятно, куда он целился? |
| | С мячом Твенте, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Успокоилась игра. Моментов совсем нет, идет борьба в центре поля. |
| | Роберто Инглезе навесом пытался перевести мяч, но оппонент классно прочитал задумку. |
| | С мячом Утрехт, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Утрехт пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Игра преимущественно проходит в центре поля, обе команды настроены серьезно! |
| | Твенте заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Очень размеренная игра! |
|  | Угловой в матче заработал Твенте, но Фредрик Йенсен подал неточно. |
| | Твенте контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Утрехт прессингует и забирает мяч себе. |
|  | Мощный удар наносит Кельвин Йебоа с подбора! Вратарь разглядел момент удара и справился с мячом. |
| | Финн Стоккерс допрыгнул на подачу с углового и пробил головой! Мимо! |
| | Утрехт заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Кельвин Йебоа разыгрывает мяч на середине поля |
| | С мячом Твенте, но ничего придумать в атаке не удается. |
|  | Гол! Сирил Дессерс пробил из штрафной в дальний угол! |
|  | Финн Стоккерс отправил мяч в створ после комбинации передач в одно касание! Вратарь справился! |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | Денсо Касиус навесил в штрафную, но защита отбилась. |
| | Очень размеренная игра! |
| | Борьба в центре поля, обе команды очень неуступчивы. |
|  | Фредрик Йенсен награжден желтой карточкой за фол! |
| | Фредрик Йенсен! Шикарный навес прошел! Но из убойной позиции он пробил мимо! |
| | Темп игры упал, команды не рискуют, предпочитают безопасное развитие атаки. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Темп матча упал. |
| | Возобновилась игра! |
| | Звучит свисток! Идем на перерыв. |
| | Утрехт прессингует и забирает мяч себе. |
| | Твенте пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Джерди Шоутен навесом пытался перевести мяч, но оппонент классно прочитал задумку. |
| | Утрехт владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Сирил Дессерс классно закинул в штрафную на партнера, но тот не смог нормально принять мяч. |
| | Твенте владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Игра преимущественно проходит в центре поля, обе команды настроены серьезно! |
| | Рокки Бюшири исполнил прямой удар по воротам — мимо. |
| | Твенте владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Роберто Инглезе имел отличную возможность отличиться, но очень плохой удар — мимо. |
| | Твенте пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Кельвин Йебоа уже готовился пойти в дриблинг, но противник его сбил. Арбитр лоялен сегодня. |
|  | Удар! Закария Лабьяд в касание с линии штрафной! Вратарь на месте! |
|  | Угловой! Подача Фредрик Йенсен в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Очень спокойно Твенте контролирует мяч. |
| | Очень размеренная игра! |
| | Утрехт контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Ранко Веселинович решил попытать удачу и ударил в створ, но вышло совсем неудачно. |
| | Твенте пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
|  | Момент! Кельвин Йебоа пробил из штрафной — вратарь перевел на угловой сложнейший мяч! Подача с угла поля неудачна! |
| | Твенте контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
|  | Угловой! Подача Закария Лабьяд в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Роберто Инглезе нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | Твенте контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Твенте владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Темп матча упал. |
| | Утрехт контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Твенте контролирует мяч, соперник обороняется всей командой. |
| | Утрехт! Хорошая подача с фланга прошла в штрафную соперника, но никто не дотянулся до мяча. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Утрехт заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Твенте заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Кельвин Йебоа после навеса в штрафную пытался пробить на дальнюю штангу, но мимо! |
| | Робин Ван дер Мер вслепую забрасывал в штрафную гостей. Мяч потерян. |
| | Мелле Мёленстен добрался до мяча в окрестностях штрафной соперника и решил сразу же нанести дальний удар! Промах! |
| | Утрехт пытается контролировать игру. Поймали свой ритм! |
| | Темп матча упал. |
| | Утрехт заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Утрехт разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Роберто Инглезе принял и обработал мяч, которым легко пробил вратаря! |