| | Матч окончен! |
| | Уверенно контролирует мяч ЦСКА 1948, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Ботев Враца контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Очень размеренная игра! |
| | Очень спокойно ЦСКА 1948 контролирует мяч. |
|  | Угловой! Подача Юлиан Ненов в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Александр Георгиев нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | ЦСКА 1948 контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Темп матча упал. |
| | Ботев Враца контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Юлиан Ненов исполнил заброс на партнеров в чужой штрафной, слишком сильно. |
| | Владислав Жиков бьет сходу после подбора, выше ворот. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Ботев Враца пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
|  | Угловой в матче заработал Ботев Враца, но Спас Георгиев подал неточно. |
| | Ботев Враца контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
|  | Угловой! Подача Спас Георгиев в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | С мячом Ботев Враца, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Ботев Враца владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Ботев Враца владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
|  | Родриго Риос отправил мяч в створ после комбинации передач в одно касание! Вратарь справился! |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Темп матча упал. |
| | Уверенно контролирует мяч ЦСКА 1948, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | ЦСКА 1948 держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | С мячом Ботев Враца, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | ЦСКА 1948 контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
|  | Мощный удар наносит Николче Саркоски с подбора! Вратарь разглядел момент удара и справился с мячом. |
| | Ботев Враца заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
|  | Владислав Жиков принял в штрафной, закрыл корпусом от противника и пробил, но вратарь справился с ударом! |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Борьба в центре поля, обе команды очень неуступчивы. |
| | Ботев Враца пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | ЦСКА 1948 контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Георгий Купенов включил руки, чтобы остановить соперника. Штрафной! |
| | Ботев Враца держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | ЦСКА 1948 владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
|  | Юлиан Ненов подал угловой, но соперник выигрывает воздух. |
| | Роберт Мариянович нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | С мячом ЦСКА 1948, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Ботев Враца держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Игра возобновилась! |
| | Звучит свисток! Идем на перерыв. |
| | Родриго Риос подал в штрафную, но защита соперника первая на мяче. |
| | +1 минута |
| | Очень размеренная игра! |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
|  | После подачи углового Иван Колев пробил головой, но удар получился слабым, и вратарь легко с ним справился. |
| | Иван Колев отметился ударом по воротам - защитники перевели на угловой. Однако подача не нашла успешного продолжения. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Ботев Враца контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | ЦСКА 1948 контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Темп игры упал, команды не рискуют, предпочитают безопасное развитие атаки. |
| | Уверенно контролирует мяч Ботев Враца, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Темп матча упал. |
| | Ботев Враца владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Александр Георгиев искал партнера в штрафной, но защита соперника оказалась первой на мяче. |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | Мустафа Нам головой пробил после подачи партнера! Мимо ворот. |
|  | Родриго Риос отправил мяч в створ после комбинации передач в одно касание! Вратарь справился! |
| | ЦСКА 1948 контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Темп матча упал. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Темп матча упал. |
| | Ботев Враца владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
|  | Момент! Родриго Риос пробил из штрафной — вратарь перевел на угловой сложнейший мяч! Подача с угла поля неудачна! |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | Катает мяч ЦСКА 1948, ищут свободные зоны для атаки. |
| | С мячом ЦСКА 1948, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | ЦСКА 1948 владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Ботев Враца владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Ботев Враца держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Ботев Враца владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Ботев Враца владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | С мячом ЦСКА 1948, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Темп матча упал. |
| | Владислав Жиков включил руки, чтобы остановить соперника. Штрафной! |
| | Катает мяч ЦСКА 1948, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Ботев Враца прессингует и забирает мяч себе. |
| | Ботев Враца контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Ботев Враца заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Борьба в центре поля, обе команды очень неуступчивы. |
| | Ботев Враца держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Темп матча упал. |
| | Очень спокойно ЦСКА 1948 контролирует мяч. |
| | Катает мяч ЦСКА 1948, ищут свободные зоны для атаки. |
| | ЦСКА 1948 разыгрывает мяч на середине поля |